xxx3
/ 46.112.57.* / 2011-11-10 18:59
Dla nie kumatych.
EBOR zatwierdził w zasadzie inwestycji kapitałowych do 50 mln USD w Petrolinvest SA, spółki notowanej na giełdzie warszawskiej giełdzie, właściciel poprzez wymianę akcji z kazachskim partnerami z wielu bardzo perspektywiczne licencji ropy naftowej w Kazachstanie.
The EBRD investment is contingent upon conversion of a convertible loan, disbursement of which is entirely contingent on a number of conditions precedent relating to third party co-investment and collateralisation. EBOR inwestycji uzależnione jest od konwersji cabrio pożyczki, wypłaty, która jest całkowicie uzależniona od kilku warunków odnoszących się do osób trzecich wspólnych inwestycji i zabezpieczenia.
The funds would be used for the development of Petrolinvest's oil licenses with partners to include Total, major world-wide integrated oil and gas company headquartered in France. Fundusze zostaną wykorzystane na rozwój licencji Petrolinvest ropy z partnerami m.in. Total, głównych na świecie zintegrowany ropy i gazu z siedzibą we Francji.
The operation is intended to enable one of few medium-sized, independent operators in Kazakhstan to complete second stage oil exploration works in two of its most relevant prospects (OTG and EMBA), and adopt best practice corporate governance standards in preparation for an IPO on the London Stock Exchange targeted for 2011. Operacja ma na celu umożliwienie jednym z niewielu średnich przedsiębiorstw, operatorów niezależnych w Kazachstanie, aby zakończyć sekund poszukiwań ropy naftowej etapie prac w dwóch jego najbardziej istotne perspektywy (OTG i EMBA), a także przyjęcie najlepszych praktyk ładu korporacyjnego w ramach przygotowań do IPO na Londyńskiej Giełdzie ukierunkowane na rok 2011.
Contingent arrangements for further exploration drilling and farm-in with Total were concluded prior to signing. Awaryjnych rozwiązań dalszych wierceń poszukiwawczych i gospodarstwa w z Total zostały zawarte przed podpisaniem. The Project remains in structuring phase, subject to further geological study and evaluation. Projekt pozostaje w fazie strukturyzacji, przedmiotem dalszych badań geologicznych i oceny.
Transition Impact Wpływ przejścia
More widespread private ownership Bardziej powszechna własność prywatna
The Company is one of the few small private exploration and production (E&P) companies in Kazakhstan, in a sector dominated by the state-owned company Kazmunaigaz where even foreign majors have struggled at times to maintain concession terms. Spółka jest jednym z niewielu małych prywatnych eksploracji i produkcji (E & P) spółki w Kazachstanie, w sektorze zdominowanym przez państwowych KazMunaiGaz firmy, w której nawet zagranicznych kierunków zmagali się czasami do utrzymania warunków koncesji. By investing in the Company, the Bank expects to contribute to strengthening the private sector in the oil & gas upstream sector. Inwestując w spółki, Bank spodziewa się przyczynić do wzmocnienia sektora prywatnego w ropy naftowej i gazu wydobywczym.
Setting standards for corporate governance and environmental conduct Ustalania standardów ładu korporacyjnego i zachowanie środowiska
Through potential its representation on the Company's Supervisory Board, the Bank will be able to promote further improvements in the corporate governance and transparency standards at the Company level in view of listing on the LSE by 2011. Dzięki możliwości jego reprezentacji na Nadzorczej Spółki, Bank będzie mógł promować w celu dalszej poprawy ładu korporacyjnego oraz standardów w zakresie przejrzystości na poziomie firmy w związku z notowań na LSE w 2011 roku. In addition, the Bank will require that the Company publishes its payments to the Kazakh authorities associated with extractive activities in line with EITI standards, meets the requirements of the LSE Combine Code of corporate governance, and adopts and fulfils a corporate code of conduct to be agreed with and monitored by the Bank. Ponadto, Bank będzie wymagał, że Spółka publikuje swoje płatności władze Kazachstanu związane z działalności wydobywczej zgodnie z normami EITI, spełnia wymagania LSE Połącz kodeksu ładu korporacyjnego, i przyjmuje i spełnia kodeksu postępowania do zgodził się i monitorowane przez Bank. In addition, the Bank has promoted simplification of the corporate ownership structure and will push to maintain and further improve EHS procedures. Ponadto, Bank promuje uproszczenie struktury korporacyjnej własności i będzie dążyć do utrzymania i dalszego doskonalenia procedur BHP.
The Client Klient
Petrolinvest SA is a trader of liquid gas managing a small portfolio of exploration opportunities in Russia and Kazakhstan. Petrolinvest SA jest przedsiębiorcą gazu płynnego zarządzania małym portfolio możliwości eksploracji w Rosji i Kazachstanie.
Total is a major world-wide integrated oil and gas company headquartered in France. Wszystkich jest głównym na świecie zintegrowany ropy i gazu z siedzibą we Francji.
EBRD Fin